Ratificirata se Sklep št. 1/2001 Skupnega odbora med
Republiko Slovenijo na eni strani in Republiko Estonijo na
drugi strani o spremembi Protokola 2 k Sporazumu, o opredelitvi pojma
“izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja,
podpisan v Ljubljani 3. decembra 2001, in Sprememba Sklepa št.
1/2001 Skupnega odbora med Republiko Slovenijo na eni strani in
Republiko Estonijo na drugi strani o spremembi Protokola 2 k
Sporazumu, o opredelitvi pojma “izdelki s poreklom“ in
načinih upravnega sodelovanja, sklenjena z izmenjavo not z dne 18.
decembra 2002 in 31. decembra 2002.
SKLEP ŠT. 1/2001 SKUPNEGA ODBORA med Republiko Slovenijo
na eni strani in Republiko Estonijo na drugi strani o spremembi
Protokola 2 k Sporazumu, o opredelitvi pojma “izdelki s
poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja
SKUPNI ODBOR JE
ob upoštevanju Sporazuma med Republiko Slovenijo na eni
strani in Republiko Estonijo na drugi strani, v nadaljevanju
“sporazum“, podpisanega v Tallinnu 26. novembra 1996, in
še posebej 37. člena njegovega protokola 2; glede na to:
da je bil protokol 2 k sporazumu o opredelitvi pojma “izdelki
s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja, v nadaljevanju
“protokol“, od začetka veljavnosti večkrat spremenjen.
Združitev teh sprememb besedila protokola je zato potrebna zaradi
jasnosti in pravne varnosti pri uporabi pravil o poreklu blaga;da so tehnične spremembe pravil za postopke predelave
potrebne tudi zaradi upoštevanja sprememb Harmoniziranega
sistema poimenovanja in šifrskih oznak blaga (“harmonizirani
sistem“), ki začnejo veljati 1. januarja 2002;da je treba določene zahteve v postopkih predelave za
material brez porekla za pridobitev statusa blaga s poreklom
spremeniti, zato da bi se upoštevali pomanjkanje proizvodnje
nekega materiala v pogodbenicah in posebni pogoji, pod katerimi je
treba pridobiti nekatere izdelke (monolitsko integrirana vezja), kar
pomeni omejene postopke predelave zunaj pogodbenic;da so nekatere tehnične spremembe potrebne, zato da se
popravijo nepravilnosti v različnih jezikovnih različicah besedila
in med njimi;da je zato primerno, da se za pravilno delovanje sporazuma in
zaradi olajšanja dela uporabnikov in carinskih uprav vse take
določbe vključijo v novo besedilo protokola;
SKLENIL, KOT SLEDI:
člen
Protokol 2 k Sporazumu o opredelitvi pojma “izdelki s
poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja se nadomesti s
priloženim besedilom, skupaj z ustrezno Skupno izjavo.
člen
Ta sklep začne veljati prvega dne meseca, ki sledi datuma prejema
zadnje diplomatske note, s katero pogodbenici potrjujeta izpolnitev
njunih ustreznih notranjepravnih zahtev potrebnih za uveljavitev
sklepa. Ta sklep se začasno uporablja od 1. januarja 2002.
Sestavljeno v Ljubljani dne 3. decembra 2001 v dveh verodostojnih
izvodih v angleškem jeziku.
PROTOKOL 2
O OPREDELITVI POJMA “IZDELKI S POREKLOM“ IN NAČINIH
UPRAVNEGA SODELOVANJA
VSEBINA
I. ODDELEK SPLOŠNE DOLOČBE
1. člen Opredelitev pojmov
II. ODDELEK OPREDELITEV POJMA “IZDELKI S POREKLOM“
2. člen Splošne zahteve
3. člen Kumulacija v Sloveniji
4. člen Kumulacija v Estoniji
5. člen V celoti pridobljeni izdelki
6. člen Zadosti obdelani ali predelani izdelki
7. člen Nezadostni postopki obdelave ali predelave
8. člen Enota kvalifikacije
9. člen Dodatki, nadomestni deli in orodje
10. člen Garniture
11. člen Nevtralne sestavine
III. ODDELEK ZAHTEVE GLEDE OZEMLJA
12. člen Načelo teritorialnosti
13. člen Neposredni prevoz
14. člen Razstave
IV. ODDELEK POVRAČILO ALI IZVZETJE OD CARINSKIH DAJATEV
15. člen Prepoved povračila ali izvzetja od carinskih dajatev
V. ODDELEK DOKAZILO O POREKLU
16. člen Splošne zahteve
17. člen Postopek za izdajo potrdila o prometu blaga EUR.1
18. člen Naknadno izdana potrdila o prometu blaga EUR.1
19. člen Izdaja dvojnika potrdila o prometu blaga EUR.1
20. člen Izdaja potrdil o prometu blaga EUR.1 na podlagi predhodno
izdanega ali danega dokazila o poreklu
20.a člen Ločeno knjigovodsko izkazovanje
21. člen Pogoji za izjavo na računu
22. člen Pooblaščeni izvoznik
23. člen Veljavnost dokazila o poreklu
24. člen Predložitev dokazila o poreklu
25. člen Uvoz po delih
26. člen Izjeme pri dokazilu o poreklu
27. člen Dokazilne listine
28. člen Shranjevanje dokazil o poreklu in dokazilnih listin
29. člen Razlike in oblikovne napake
30. člen Zneski, izraženi v evrih
VI. ODDELEK DOGOVORI O UPRAVNEM SODELOVANJU
31. člen Medsebojna pomoč
32. člen Preverjanje dokazil o poreklu
33. člen Reševanje sporov
34. člen Kazni
35. člen Proste cone
VII. ODDELEK KONČNE DOLOČBE
36. člen Pododbor za carinske zadeve in vprašanja porekla
37. člen Spremembe protokola
Seznam prilog
Priloga I: Uvodne opombe k seznamu v prilogi II
Priloga II: Seznam obdelav ali predelav, ki jih je treba opraviti
na materialih brez porekla, da bi lahko izdelani izdelki dobili
status blaga s poreklom
Priloga III: Vzorci potrdil o prometu blaga EUR.1 in zahtev
za potrdilo o prometu blaga EUR.1
Priloga IV: Besedilo izjave na računu
Skupne izjave
Skupna izjava o pregledu sprememb pravil o poreklu, ki so
posledica sprememb v harmoniziranem sistemu
Več v Uradnem listu RS, št. 99 / 14.10.2003 –
Mednarodne pogodbe št. 21 / 14.10.2003
na strani: http://objave.uradni-list.si/